Как вам переход на зимнее время, херсонцы?

Как вам переход на зимнее время, херсонцы?

Херсонцы перешли на зимнее время. Как прошла "самая длинная ночь"? - мы спрашивали, а они отвечали.

Сегодня у херсонцев была возможность поспать на час больше, ведь стрелки часов переведены назад. Мы интересовались: удалось ли выспаться и как они относятся к переводу часов? Ведь говорят, что для кого-то это - сильные физические и психологические перегрузки, для кого-то экономическая выгода.
Ниже - несколько ответов. Будет интересно:
perevod_chasy

Лидия (у женщин возраст не спрашивают):
- Я уже привыкла. Мне все равно. Вечером я дома сижу, я ж на пенсии. А с утречка на базарчик съездить - милое дело: светло, все под ногами видно. Очень хорошо.

Максим, 14 лет:
- Мне норм. Хоть выспался. А мама теперь будет пилить: "Чтоб со школы - сразу домой, на улице темно!" Капец.

Николай, 42 года:
- Я считаю, это глупость. Какая разница, утром в темноте на работу идти, или вечером в темноте с работы добираться? Если бы рабочий день на час сократили, чтобы хоть уехать получалось нормально - это было бы "зимнее время". А так - наш работодатель немного на свете сэкономит, и то не сильно. Лампочки не "накручивают" столько, сколько компьютеры. А те, как работали 8 часов, так и "пашут", станки как жужжали - так и жужжат. Занимаются, короче, ерундой.

Алина, молодая мама:
- У меня сын бойкий, самостоятельный, во второй класс ходит. Тут школа недалеко, так что он домой сам возвращался. А теперь мне придется отпрашиваться с работы и его забирать. Потому что темно. Фонари не горят, а у нас то коммунальные службы что-то разроют, то крышку люка опять стащат. То на улицах нападают. Буду как-то выкручиваться.

Наталья Владимировна:
- Мне даже выспаться не удалось. Соседи со своим "Хэллоуином" скакали под жуткую музыку. Потом на улице бегали, петардами бабахали. И встаю я вместе с солнышком. Ужасно просто, не вижу в этом смысла. Я еще неделю хожу потом и мучаюсь - голова и давление.

Сергей, 67 лет
- Мне все равно. Я пенсионер. Сам себе хозяин. Это вы у работающих спрашивайте. А вообще, считается, что так мы догоняем астрономическое время. Догнали? И хорошо.

Елена Владимировна:
- Спокойно отношусь. Надо переводить - переведем. Не надо переводить - не будем переводить. Организм выдерживает, никаких особенных нагрузок не чувствую. Вот весенний перевод часов иногда дается тяжелее. Но только иногда.

Галина Васильевна:
- Зато у нас теперь время с Россией не совпадает. Зачем нам жить с ними - в одном времени? Конечно хорошо отношусь!

Тамара Максимовна, 48:
- Знаете, раньше я думала, что мы так астрономическое время нагоняем. Потом нам рассказывали, что мы так энергию экономим. Потом - назло России. Слышала, были разговоры перестать переводить часы. Нам - все равно. А вот международный транспорт страдает - там с расписанием проблемы. Так что сейчас мне кажется, что это просто суета и привычка. А мне лично - все равно.

Таня, студентка:
А мне все равно. Я хоть так почти не сплю, хоть так почти не сплю. Знаете, как говорят: если часы хорошие - зачем их переводить? Всем хорошего дня!

 

 

 

А слышали ли Вы, что:
Фотофакт: сегодня херсонские кафешки работают в формате Хэллоуина
Вот такие фото, свидетельствующие о приходе Хэллоуина и в наш город, появились сегодня на Форуме Херсона в ...
Во имя безопасности: у жителей Херсона позаимствовали тротуар
Жители Херсона вынуждены выбирать: или отказ от половины тротуара, или надежная защита "служителей безопасности". О заборе, который начали ...
Сейчас в Херсоне на «Фабрике» Хэллоуин (фото)
Хэллоуин — современный праздник, рожденный традициями древних кельтов Ирландии и Шотландии. История праздника началась на территории современных ...
Херсонцы украсили благоустроенный для них в сентябре парк
Прогулка по парку Херсонская крепость обогатила нас впечатлениями и фотографиями. Новые урны и новые лавки, видимо, не всем херсонцам нужны. Их уже ...

Добавить комментарий